«Переводчик.рф» — агентство устных переводов в Москве


Об агентстве «Переводчик.рф»

О нас

Устный перевод — самая тяжелая работа в сфере лингвистики. Во время работы у переводчика нет времени на раздумья и права на ошибку. Для практики необходимо доскональное владение языком. Мы выбрали это направления именно потому, что на все сто процентов уверены в профессионализме каждого сотрудника. При устном переводе время является главным фактором, лингвист обязан быстро ориентироваться и принимать верные решения. Задача переводчика — помочь заказчику и правильно донести до него мысль оратора, не исказив ни один факт или оттенок речи. Переводчики компании имеют колоссальный опыт работы в области синхронного и последовательного перевода.

Оборудование агентства устных переводов Переводчик.рф

О команде агентства

Штат агентства переводов «Переводчик.рф» насчитывает более 200 устных переводчиков, специализирующихся на различных отраслях перевода. Наше агентство организовало более 2300 мероприятий для наших клиентов. Мы не понаслышке знаем о правилах деловой и корпоративной этики, таких как дресс-код и тайна деловых переговоров. Вам нужен профессиональный перевод? Мы вам поможем.

О нас в цифрах

2300

С 2005 года мы организовали более 2300 различных мероприятий по устному переводу

1500

Устных переводчиков в нашей базе

1800

Мы наладили партнёрские отношения с более 1800 клиентами

Наши клиенты