Сколько переводчиков нужно? «Переводчик.рф» Москва


Один переводчик или два?

Переводчик, как и все люди, не может находиться в состоянии напряжения слишком длительное время. Устный перевод подразумевает работу в стрессовых условиях — лингвист максимально сосредоточен и напряжен. Чтобы не допустить ошибок или неточностей, на масштабных мероприятиях синхронисты работают в паре и по очереди отдыхают.

ЕСТЬ ВОПРОСЫ? НУЖНО СДЕЛАТЬ ПЕРЕВОД? НАПИШИТЕ НАМ!

* — поля обязательные к заполнению.

Нажимая на кнопку, вы даёте согласие на обработку своих персональных данных