Наша компания предлагает профессиональный устный перевод финского языка на всех видах встреч и мероприятий. Наши переводчики выполняют перевод на конференциях, переговорах, совещаниях, презентациях, выставках, на крупных официальных мероприятиях и личных встречах. Мы сопровождаем делегации, группы и частных лиц как на территории России, так и за рубежом.
Мы выполняем переводы в общих и узкоспециализированных тематиках: юриспруденция, медицина, промышленные технологии, экономика, финансы. По выбору заказчика переводчики могут работать последовательно или синхронно. Грамотная организация работы компании позволяет нам оперативно решать самые сложные задачи.
По сравнению с другими европейскими языками финский язык считается очень сложным для изучения. Помимо Финляндии, где язык является официальным, на нем говорят жители северных стран Европы, США, Эстонии. В каждой стране употребление языка имеет свои особенности, но даже внутри Финляндии язык насчитывает множество диалектов. Различают также разговорный и литературный вариант языка, который используется в СМИ, на официальных приемах.
В финском языке насчитывается шестнадцать падежей, которые образуются путем добавления дополнительных частей слова. Язык относится к рекордсменам по длине слов – иногда одно слово может составлять целое предложение. Звуковой строй языка очень певучий, мелодичный, так как содержит большое количество гласных звуков.
Каждый профессиональный переводчик, даже при получении одинакового с другими лингвистами образования, имеет свою компетенцию, знания и навыки. Не бывает двух специалистов с полностью совпадающей манерой перевода, опытом и умениями. Особенно в таких сложных предметах как перевод финского устно. Обращаясь к частному переводчику, клиент получает довольно обобщенную информацию и не может в полной мере оценить, насколько приглашаемый специалист соответствует предстоящему мероприятию.
Каждый профессиональный переводчик, даже при получении одинакового с другими лингвистами образования, имеет свою компетенцию, знания и навыки. Не бывает двух специалистов с полностью совпадающей манерой перевода, опытом и умениями. Особенно в таких сложных предметах как перевод финского устно. Обращаясь к частному переводчику, клиент получает довольно обобщенную информацию и не может в полной мере оценить, насколько приглашаемый специалист соответствует предстоящему мероприятию.
Менеджеры нашей компании находятся в постоянном взаимодействии с каждым из наших переводчиков. Мы знаем всё о навыках, опыте и даже предпочтениях наших лингвистов и можем обеспечить качественный перевод на мероприятии любого формата. При подборе устных переводчиков финского языка на важные встречи мы обязательно учитываем даже психологический аспект. Особые требования предъявляются к стилю перевода, манере и культуре речи, лаконичности и чёткости. С переводчиками нашего агентства вы будете чувствовать себя уверенно в любой ситуации.
Наше агентство сотрудничает только с дипломированными переводчиками, имеющими профессиональную квалификацию в области лингвистики, переводческой деятельности, филологии. При выборе устного переводчика для мероприятия мы учитываем тематику и гарантируем заказчику грамотный и точный устный перевод финского.
Мы выполняем все виды перевода – синхронные, шушутаж, последовательные, что позволяет нам оказывать языковую помощь на всех видах официальных и неофициальных мероприятий. Мы работаем как для большого количества лиц, так и для одного человека.
Обращаясь в нашу компанию, клиенты получают поддержку персонального менеджера, профессиональный перевод и уверенность в успехе своего мероприятия. Мы оперативно реагируем на непредвиденные изменения ситуации у своих клиентов и полностью соблюдаем условия договора.
Мы предлагаем устные переводы высокого качества по выгодным тарифам. При расчёте полной стоимости устного перевода финского учитывается способ работы переводчика, тематика и сложность материала, длительность перевода. Узнать цены и получить информацию о способах оплаты услуг можно по телефону. Для каждого конкретного мероприятия мы предлагаем наиболее эффективные способы выполнения перевода и обязательно учитываем все пожелания наших клиентов.
Процесс сотрудничества с нашей компанией начинается с получения вашей заявки на перевод. Нам нужно получить максимум сведений о предстоящем мероприятии. Нас интересует какой тип перевода вам необходим, в каком формате будет проходить встреча, какой теме она будет посвящена. Рассмотрев полученную информацию, мы подберем наиболее подходящего устного переводчика финского языка, определим стоимость перевода и начнём подготовку к мероприятию.
Мы рекомендуем организаторам встреч обращаться в бюро заблаговременно. Это даст вам возможность установить контакт с переводчиком, обсудить детали встречи, проработать специфические термины. Если позволит возможность – познакомить его с рабочими материалами встречи. При подготовке синхронного перевода потребуется обеспечить доступ в помещение техническим специалистам.
Оформить заявку на услуги наших переводчиков очень легко. Отправьте сообщение на электронный адрес компании info@переводчик.рф. или через специальную форму сайта. Укажите тип перевода, формат мероприятия, языковую пару перевода и свои контактные данные.
Задать вопросы можно по телефону +7 (499) 346-65-10. Наш сотрудник перезвонит вам в течении нескольких минут. Мы рассмотрим ваш проект, каким бы сложным он не был.
Напишите письмо на