Основная задача переводчика сопровождающего — организация простого и понятного общения людей, которые не владеют иностранным языком. Его услуги могут понадобиться человеку, который отправляется в туристическую или служебную поездку за границу. Он может помочь группе иностранных гостей чувствовать себя свободно у нас в стране. Помощь такого лингвиста понадобится при организации дружеских встреч и экскурсий, деловых совещаний и переговоров.
Одно из главных требований к такому специалисту — способность свободно общаться на нужном языке и владение определенными специфическими знаниями. Помимо правильной речи и высокого культурного уровня, такой лингвист должен ориентироваться в технической сфере, достопримечательностях города. Он должен иметь опыт иностранных поездок для оказания вам помощи в чужой стране, а также быть готовым ответить на самые неожиданные вопросы иностранных гостей.
Еще один важный момент — готовность постоянно перемещаться, ведь суть работы сопровождающего, в отличие от переводчика-синхрониста или им подобных, состоит в том, что он должен находиться возле человека, не владеющего нужным языком, едва ли не 24 часа в сутки.
Лингвист, сопровождающий группы, должен быть соответствующим образом одет и экипирован. Если вы планируете посещать оперу в Испании, он будет сопровождать вас в строгом официальном костюме. Если вы собираетесь отправиться на восхождение в Альпы, специалист составит вам компанию в соответствующей туристической экипировке.
Сотрудники центра переводов «Переводчик.РФ» имеют высшее образование и на высоком уровне владеют разговорным иностранным языком, а также обладают специфическими знаниями в различных областях науки и техники. Наши специалисты имеют необходимые документы для поездок за границы, потому без проблем сопроводят вас в поездках по Европе, Азии и Америки, либо составят компанию и помогут сориентироваться вашим гостям из разных стран мира.
Напишите письмо на